Today
Total
Link
Recent Posts
Recent Comments
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Tags more
Archives
관리 메뉴

태국 카오락 거주인

4월 태국카오락 날씨(태국가수 Palmy) 본문

태국카오락 날씨와 일기

4월 태국카오락 날씨(태국가수 Palmy)

카오락이크 2020. 4. 30. 03:31

가장 좋아하는 태국 가수 Palmy 

1981년 생
태국인 어머니와 벨기에 아버지를 둔 혼혈이다.
태국에서 12살 까지 살다가 호주에서 생활하다 2001년 태국에서 데뷔.
이 가수를 알게 된 노래는 T-BONE 밴드와 콜라보레이션한  อยากร้องดังดัง(큰 소리로 노래하고 싶다.)이다.

발라드, 모던 락 등 다양한 장르의 노래를 한다.
한국, 일본, 싱가폴, 호주, 영국에서도 공연을 했다.


오늘 밤에 무한반복 들었던 노래는 바로
  
แม่เกี่ยว - PALMY

 

อารมณ์ที่ร้อนเหมือนไฟป่า ในใจมันพร้อมจะฟันฟ่าฝ่า มีคำหนึ่งคำที่คอยเตือนฉันเอาไว้ ฉันต้องทนให้ไหว 
Ahrom tee raun meuan fai bpah nai jai mun praum ja fun fah fah mee kum neung kum te ekoy dteuan chun ao wai chun dtaung ton hai wai 
Emotions that are as hot as a forest fire in my heart, ready to fight, there’s one thing I keep reminding myself about; I must endure it 
ชีวิตที่แล้งและแห้งเหี่ยว อย่ามัวยอมแพ้จงเด็ดเดี่ยว เดินตัวคนเดียวไม่ทำให้ใจหวั่นไหว 
Cheewit tee laeng lae haeng hiao yah mua yaum pae jong et diao dern dtua kon diao mai tum hai jai wun wai 
A life that’s dry and withering, don’t get caught up in surrendering, you must be firm 

หวั่นและไหว ไม่เอาใจผูกไว้รอโชคชะตา 
Wun lae wai mai ao jai pook wai ror chohk chadtah 
Anxious, don’t get your heart tied up waiting for destiny 
ไม่หวั่นไหว ไม่คิดรอหากแพ้จะเดินต่อไป 
Mai wun wai mai kit rauk hahk pae ja dern dtor bpai 
Unshaken, don’t think of waiting, if you fail, keep going 

(*) เกี่ยวเถอะนะแม่เกี่ยวโอ้โอโอ เกี่ยวเถอะนะแม่เกี่ยว น้ำตาจะรินหลั่งไหลอย่างไร แต่ใจไม่เคยคดเคี้ยว 
Giao tur na mae giao oh oh oh gial tur na mae giao num dtah ja rin lung lai yahng rai dtae jai mai koey kot diao 
Harvest, field worker, oh oh oh, harvest, field worker, however the tears flow, my heart never gets twisted 
เกี่ยวเถอะนะแม่เกี่ยว แม้ใครไม่เกี่ยวแต่ฉันจะเกี่ยว ปล่อยใจให้เดินย่ำเท้าออกไป จุดไฟขึ้นมาอีกครั้ง 
Giao tur na mae giao mae krai mai giao dtae chun ja giao bploy jai hai dern yum tao auk bpai joot fai keun mah eek krung 
Harvest, field worker, even though no one else gets involved, I will harvest, I let my heart continue on, the fire will rekindle again 

ฤดูกาลวันที่หมุนเปลี่ยน แต่ใจดวงนี้ไม่เคยเปลี่ยน ดวงใจที่เธอเคยทำให้ฉันผิดหวัง ทิ้งเอาไว้ข้างหลัง 
Reudoogahn wun tee moon bplian dtae jai duang nee mai koey bplian duang jai tee tur koey tum hai chun pit wung ting ao wai kahng lung 
The seasons change, but this heart never does, the heart that you once disappointed me with I’ve left in the past 
ถ้อยคำสุดท้ายที่เขาฝาก เป็นเพียงความหวังของลมปาก มันไม่มีทางจะทำให้ฉันหวั่นไหว ไม่หวั่นไหว 
Toy kum soot tai tee kao fahk bpen piang kwahmw ung kaung lom bpahk mun mai mee tahng ja tum hai chun wun wai mai wun wai 
The final words that they gave me are just spoken hopes, there’s no way to make me nervous, I’m unshaken 
การรอคอย วันเวลา คำสัญญา ไม่มีจริง มีเพียงแค่ฉันที่ทรมาน จบไปแล้ว 
Gahn ror koy wun welah kum sunyah mai mee jing me epiang kae chun tee toramahn jop bpai laeo 
Waiting for the time, the promises weren’t real, there’s only me who’s tortured, but it’s over 
มือกำเคียว ตัวคนเดียว ใจดวงเดียวที่แน่นอน แม้จะไม่มีใครมาเข้าใจ 
Meu gum diao dtua kon diao jai duang diao tee nae naun mae ja mai mee krai mah kao jai 
One hand, one person, one heart that’s certain, even though there’s no one else who understands 

(*) 

ออกเดินไปย่ำเท้า ไม่หันหลังกลับ ไม่หันหลังกลับ ทางที่เดินจะต้องดี 
Auk dern bpai yum tao mai hun lung glup mai hun lung glup tahng tee dern ja dtaung dee 
Moving on, not looking back, not looking back, the path I’m following must be good 
ปล่อยคนลวงลอยไปให้เป็นอดีต ให้เป็นอดีต ทำต่อไปเท่าที่มี 
Bploy kon luang loy bpai hai bpen adeet hai bpen adeet tum dtor bpai tao tee mee 
Leaving the deceptive people in the past, leaving them in the past, doing what I can with what I have 
เจ็บต้องจำคำคนที่เคยลวงหลอก ที่เคยลวงหลอก พอเถอะพอสักที 
Jep dtaung jum ku kon tee koey luang lauk tee koey luang laluk por turu por suk tee 
Hurting, I must remember the words of the people who once deceived me, who once deceived me, enough is enough 
ก้าวออกไปคราวนี้ให้เพลงช่วยกล่อม ให้เพลงช่วยกล่อม ก้องอยู่ในหัวใจ ก้องอยู่ในหัวใจ 
Gao auk bpai krao nee hai pleng chuay glaum hai pleng chuay glaum gaung yoo nai hua jai gaung yoo nai hua jai 
Moving on this time, let this song help sooth, let this song help sooth, echoing in my heart, echoing in my heart 

 

언제쯤 영어 음과 해석 없이 태국어를 읽을 수 있을까? 

 

2020년 4월 29일 태국 카오락 날씨  

최고 온도 : 31도 
최저 온도 : 25도 
체감 온도 : 32도  

오전 맑고 오후부터 흐리고 비 오락가락

Comments